Keine exakte Übersetzung gefunden für الفِعْلُ المُضاعَف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الفِعْلُ المُضاعَف

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • They have a heightened flight reflex... ...that comes from being hunted on the plains of Africa.
    لديهم رد فعل مضاعف للطيران هذا لانهم كانوا يصطادونهم بالطيارات فى افريقيا
  • Norway has already decided to double its funding for multilateral aid programmes and to engage more broadly in meeting the challenges that AIDS poses to development.
    وقد قررت النرويج بالفعل مضاعفة برامج المساعدة الثنائية والمشاركة بشكل أوسع في مواجهة التحديات التي يشكلها مرض الإيدز للتنمية.
  • Yeah, I'm gonna quit sayin' things when they crop up in the ol' skull, huh?
    اجل فعلي التوقف عن مضاعفة الرهان عندما يظهرون الكارت الفائز؟
  • So far, yes, but complications do occur.
    حتى الأن , بالفعل , ولكن بعض المضاعفات يمكن أن تحدث
  • And then I'm going to go drinking with the news team for two days.
    اجل فعلي التوقف عن مضاعفة الرهان عندما يظهرون الكارت الفائز؟
  • He did.
    فعل ذلك،كبح مضاعف مباشرة بعد تجاوزه للإطارات
  • In the area of employment, it was a fact that women were doubly discriminated against if they were foreigners.
    وفي مجال التوظيف، قالت إن المرأة تعاني بالفعل من تمييز مضاعف إذا كانت أجنبية.
  • AIDS has begun to reverse years of steady progress in child survival and has already doubled infant death rates in the worst-affected countries.
    وبدأ الإيدز في عكس الاتجاه المنتظم الذي تحقق في نماء الطفل على مر السنوات وأدى بالفعل إلى مضاعفة معدلات وفيات الرضع في أشد البلدان إصابة بالوباء.
  • The Georgian side, for its part, needs to make more efforts to promote trust and confidence on the Abkhaz side.
    أما الجانب الجورجي، فعليه أن يبذل جهودا مضاعفة لتعزيز الثقة والطمأنينة لدى الجانب الأبخازي.
  • The IMF has conceded that “multipliers have actually beenin the 0.9 and 1.7 range since the Great Recession.”
    كما اعترف صندوق النقد الدولي بأن "المضاعفات كانت بالفعل فينطاق 0,9 إلى 1,7 منذ الركود العظيم".